• 欢迎访问速搜资源吧,如果在网站上找不到你需要的资源,可以在留言板上留言,管理员会尽量满足你!

【速搜问答】如何阻止网络霸凌

问答 admin 8个月前 (03-22) 136次浏览 已收录 0个评论

汉英对照:
Chinese-English Translation:

网络霸凌是指用短信、邮件、即时消息、社交媒体更新等电子通讯工具来威胁或者侮辱他人。任何年龄的人都可能受到网络霸凌,但青少年是最常见的霸凌对象。网络霸凌的后果和真实生活的霸凌一样严重。网络霸凌永远都不是受害者的错。如果你是受害的当事人,你可以在线屏蔽霸凌的消息,并向当局报告。

Cyber bullying refers to threatening or insulting others with electronic communication tools such as SMS, e-mail, instant messaging and social media updates. People of any age can be bullied, but teenagers are the most common targets. The consequences of cyber bullying are as serious as real life bullying. Cyber bullying is never the victim’s fault. If you are the victim, you can block bullying online and report to the authorities.

识别网络霸凌的迹象

Identify signs of cyber bullying

1、留意骚扰的迹象。不管你是怕自己受到霸凌,还是担心自己的孩子受到霸凌,留心预警迹象总是能很好地发现网络霸凌。网络霸凌通常是一个人利用邮件、即时消息、短信或者其他电子通讯方式来骚扰另一个人。如果某人直接用以下形式的消息联系另外一个人,那么可以确定这就是网络霸凌:

1. Watch for signs of harassment. Whether you’re afraid of bullying yourself or your children, paying attention to early warning signs is always a good way to detect cyber bullying. Cyber bullying is usually one person using email, instant messaging, text messages or other electronic means of communication to harass another person. This is the way that a bully can contact someone directly on the Internet

仇恨或者威胁性的消息。这包括恶意称呼、暴力威胁,或者曝光私人信息来控制他人行为的威胁。

Hate or threatening news. These include malicious addressing, threats of violence, or threats of exposing private information to control the behavior of others.

威胁性的,或者让人尴尬的图片和视频。

Threatening or embarrassing pictures and videos.

大量垃圾邮件、即时消息或者短信(不论具体内容是什么)。

A lot of spam, instant messages or text messages (whatever the content is).

让人难堪的谎言。

Embarrassing lies.

2、留心公开在线侮辱的迹象。另一种常见的网络霸凌是指,霸凌者用公开的方式骚扰他人,而不是和受害者直接联系。网络霸凌者可能会用到公开的策略,比如使用社交媒体、短信或者其它工具传播谣言和八卦。 使用在线平台公开侮辱他人的方式还包括:

2. Watch for signs of public online insults. Another common form of cyber bullying is that the bully harasses others in an open way rather than directly contacting the victim. Cyber bullies may use open strategies, such as using social media, text messages or other tools to spread rumors and gossip. Other ways of using online platforms to publicly insult others include:

在社交媒体网站、博客或其他公共空间发布侮辱性的消息。

Publish insulting news on social media sites, blogs or other public spaces.

在社交媒体网站上,或通过短信分享令人尴尬或者露骨的图片或视频。

Share embarrassing or revealing pictures or videos on social media sites or via text messages.

针对目标,创建满是诽谤性图片、辱骂和谣言的网站。

Create websites full of defamatory images, insults and rumors.

3、寻找在线模仿的痕迹。还有一种不那么明显,但是同样具有危害性的网络霸凌方式,即霸凌者为了侮辱或者惩罚受害者,通过模仿受害者的方式来攻击他们。有的时候,霸凌者会使用和受害者几乎一样的用户名称,给他们制造一些尴尬,或者有危险的情况。

3. Look for traces of online imitation. There is also a less obvious but equally harmful way of cyber bullying, that is, in order to insult or punish the victims, the bully attacks them by imitating the victims. Sometimes, the bully will use almost the same user name as the victim, causing them some embarrassment or dangerous situation.

这种情况,一般很难识别出霸凌者。遇到模仿的情况,向该网站或者运营商投诉。

In this case, it is generally difficult to identify the bully. In case of imitation, complain to the website or operator.

采取行动制止欺凌行为

Take action to stop bullying

1、让霸凌者停止他们的行为。有的霸凌者一开始是你的朋友、前任,或者其他你熟知的人。如果不能和他们进行合理的对话的话,直接制止他们的行为。 最好当面沟通,不要发邮件或者短信。直白地跟他们说清楚,比如:“我看到你在微博上说我的话了,你不该这么说,你这样伤害了我。我希望你不要再说那样的话。”

1. Let the bully stop their behavior. Some bullies start with your friends, predecessors, or other people you know well. If you can’t have a reasonable dialogue with them, stop them directly. It’s best to communicate face to face. Don’t email or text. Tell them plainly, such as: “I saw you say what I said on Weibo. You shouldn’t say that. You hurt me like this. I hope you don’t say that again. “

如果你不知道霸凌者是谁,或者说霸凌你的是一群人,和他们沟通可能就没有用。

If you don’t know who the bully is, or if it’s a group of people who bully you, it may not be useful to communicate with them.

2、不要回霸凌者的信息。如果和他们沟通没有用,就不要直接回复他们发来的短信、即时消息、邮件或者其他通讯信息了。霸凌者想要看到你收到消息的反应,所以回复他们的消息只会适得其反。不跟他们接触就是你最好的应对方法。

2. Don’t return bully messages. If it’s no use communicating with them, don’t reply to their text messages, instant messages, e-mails or other communication messages directly. Bullies want to see how you respond to messages, so responding to them is counterproductive. No contact with them is your best way to deal with it.

此外,不要威胁或者欺负他们。由于恼怒而发给霸凌者威胁性的信息只会激怒他们,让他们继续他们的恶行,同时也可能让你陷入麻烦之中。

In addition, don’t threaten or bully them. Sending threatening messages to bullies out of anger will only infuriate them, make them continue their evil deeds, and may also get you into trouble.

3、保留网络霸凌的证据。截屏,或者保留所有的邮件、短信、即时消息、社交动态和其他任何你看到的网络霸凌的证据。记录好每条消息的时间和日期,如果你没有办法给这些攻击性的消息截图,把他们粘贴、复制在硬盘里。

3. Keep the evidence of cyber bullying. Screen capture, or keep all the emails, text messages, instant messages, social updates and any other evidence of cyber bullying you see. Record the time and date of each message. If you can’t get screenshots of these offensive messages, paste and copy them on your hard disk.

尽可能多地了解霸凌者的行为,你能更好地明白如何制止他们。

Try to deal with bully’s behavior as much as possible, and you can better understand how to stop them.

你还可以把自己被欺凌的证据交给当局。

You can also give evidence of being bullied to the authorities.

4、在所有的在线平台屏蔽霸凌者。屏蔽霸凌者,避免他和你直接沟通,这可以立刻剥夺他在线骚扰你的能力。利用好社交网站的隐私设置,确保这个人再也不能在线招惹你。采取以下措施保护自己:

4. Block bullies on all online platforms. Shielding the bully from communicating directly with you can immediately deprive him of the ability to harass you online. Make good use of the privacy settings of social networking sites to ensure that this person can no longer provoke you online. Take the following measures to protect yourself:

在邮箱通讯录中删除这个人,并屏蔽该人的即时消息。

Delete this person from the email address book and block his instant messages.

从社交网络中删除这个人,并且修改在线隐私设置,让这个人再也无法联系你。

Remove this person from your social network and modify your online privacy settings so that this person can no longer contact you.

将这个人加入短信黑名单。

Add this person to the SMS blacklist.

获得外部的帮助

Get outside help

1、把你被网络霸凌的事实告诉一个值得信赖的成年人。如果你是青少年,那就向成年人寻求帮助。你的父母、老师、校长和学校辅导员都有能力在事态发展得更严重之前,制止霸凌。不要期待着这个问题会自己消失。立刻将事情说出来,结束霸凌。

1. Tell a trustworthy adult the fact that you have been bullied by the Internet. If you’re a teenager, ask an adult for help. Your parents, teachers, principals and school counselors are all capable of stopping bullying before it gets worse. Don’t expect the problem to disappear on its own. Speak up immediately and end the bullying.

你可能很想让霸凌者自生自灭,而不是让更多人关注这个问题。但是如果你这么做,霸凌者们会觉得骚扰他人不会受到任何惩罚。

You may want to let the bully live and die, rather than let more people pay attention to the problem. But if you do, bullies will feel that harassing others will not be punished.

2、把你被网络霸凌的事告诉学校的管理人员。把事情的来龙去脉告诉一个有权威的人,然后解释清楚你是如何被网络霸凌的。如果你不想要直接跟校长沟通,告诉你最喜欢的老师或者学校的辅导员。每个学校都有它对付霸凌的政策,越来越多的学校已经针对网络霸凌设置了具体的防治方案。

2. Tell the school administrators about your being bullied by the Internet. Tell an authoritative person the whole story and explain how you are bullied by the Internet. If you don’t want to communicate directly with the principal, tell your favorite teacher or school counselor. Every school has its own policy to deal with bullying, and more and more schools have set up specific prevention and control programs for cyber bullying.

不管学校的具体政策到底是什么,解决这种情况都是学校管理人员的职责。

No matter what the specific policy of the school is, it is the responsibility of school administrators to solve this situation.

如果你是儿童或者青少年,要明白,把问题报告给学校才是正确的做法。学校中的其他孩子可能也正遭受着网络霸凌。学校需要意识到这个问题,并采取行动制止它。

If you are a child or a teenager, understand that it is the right way to report the problem to the school. Other children in school may also be suffering from cyber bullying. Schools need to be aware of the problem and take action to stop it.

如果你是家长,和学校校长开会直接解决这个问题。

If you are a parent, have a meeting with the school principal to solve the problem directly.

3、把霸凌者举报给服务商或者社交媒体网站。网络霸凌往往违反了社交媒体网站、手机供应商和其他服务商的服务条例。阅读服务商的政策,然后采取行动举报威胁性的行为。服务提供商可能会根据你的举报惩罚霸凌者,或者对他们进行封号处理。

3. Report bullies to service providers or social media sites. Cyber bullying often violates the service regulations of social media sites, mobile phone providers and other service providers. Read the service provider’s policy and take action to report threatening behavior. The service provider may punish the bully according to your report, or label them.

你可能需要将网络霸凌者的消息记录发给服务商,证明自己受到了霸凌。

You may need to send the information record of the cyber bully to the service provider to prove that you have been bullied.

4、将严重的霸凌行为报告给执法机构。有的网络霸凌可以被定义为犯罪,这便不在学校和服务商的管辖范围之内了。

4. Report serious bullying to law enforcement agencies. Some cyber bullying can be defined as a crime, which is beyond the jurisdiction of schools and service providers.

暴力或者死亡威胁。

Violence or death threats.

露骨的性爱照片或者对性行为的描述。如果图片里有未成年人,则可视其为儿童色情内容。

Explicit sex photos or descriptions of sexual behavior. If there are minors in the picture, it can be regarded as child pornography.

在当事人不知道的情况下秘密拍摄的照片或者视频。

A picture or video taken secretly without the knowledge of the person concerned.

带有种族、性别、宗教、性认知等的歧视,且针对、骚扰受害人的仇视性短信或者在线消息。

Hate messages or online messages with discrimination of race, gender, religion, sexual cognition, etc., and targeting or harassing the victims.

防止网络霸凌

Prevent network bullying

1、不要在网上分享敏感的私人信息。网络霸凌者们常使用在网上找到的图片、状态更新和个人信息骚扰目标。在网上分享自己的信息没有关系,但是不要发一些你不希望全世界都知道的东西。即使你想和某个朋友进行一场严肃但私人的对话,选择面对面的交谈,不要使用微信、微博或者朋友圈评论等等。</ref>

1. Don’t share sensitive personal information online. Cyber bullies often harass their targets with pictures, status updates and personal information they find online. It doesn’t matter to share your information online, but don’t post something you don’t want the world to know. Even if you want to have a serious but private conversation with a friend, choose face-to-face conversation instead of wechat, microblog or circle of friends comments and so on. </ref>

比如,不要在社交软件的私人页面上传自己的露骨的照片。

For example, don’t upload explicit photos of yourself on the private pages of social software.

微博评论、朋友圈等地方发布的信息也可能落在网络霸凌者的手里。所以尽量不要在网上讨论极度私人的信息。

Information published in microblog comments, circle of friends and other places may also fall into the hands of Internet bullies. So try not to discuss extremely personal information online.

2、不要参与网络霸凌。如果你感觉自己被排挤或者针对了,为了给予自己力量,很容易把这些消极的情绪转化为霸凌的行为。但即便你是网络霸凌的一方,也要知道这是错误的行为。你的行为会影响他人,所以为他人树立榜样,不要支持网络霸凌。

2. Don’t get involved in cyber bullying. If you feel excluded or targeted, it’s easy to turn these negative emotions into bullying behaviors in order to give yourself strength. But even if you’re a party to cyber bullying, it’s wrong. Your behavior will affect others, so set an example for others and don’t support cyber bullying.

如果你的朋友开始在网上,或者通过短信取笑他人,不要参与其中。制止他们,并让他们明白,网络霸凌和真实生活中的霸凌一样,有着同样危险的后果。

If your friends start making fun of others online or via text messages, don’t get involved. Stop them and let them understand that cyber bullying has the same dangerous consequences as bullying in real life.

3、在电脑或者智能手机上安装家长控制软件。这种软件会屏蔽霸凌信息,确保孩子不会在网上看到不当的内容。

3. Install parental control software on your computer or smartphone. The software blocks bullying information to ensure that children don’t see inappropriate content online.

如果你已为人父母,同样安装有保护作用的软件,或者打开保护隐私的应用程序,起到防护的作用。

If you are a parent, you can also install protective software or open privacy protection applications to protect your privacy.

小提示

Tips

不要在他人不知情,或者未经他人允许的情况下,拍摄他人的照片或者视频。在当事人不知道的情况下,秘密拍摄他人是违法的。

Don’t take pictures or videos of others without their knowledge or permission. It is illegal to photograph others secretly without the knowledge of the parties concerned.

很多网络霸凌的案件都是霸凌者为了报复自己的前任,而散布他们露骨的照片。

In many cases of cyber bullying, bullies spread their explicit photos in revenge on their predecessors.

切勿散布他人露骨的图片或者视频,以及任何侮辱或者针对他人的东西。

Don’t spread other people’s explicit pictures or videos, or anything insulting or aimed at others.

你要明白,网络霸凌不一定都有直接的原因。有时人们会因为自己的不安全感而抨击他人。任何情况下,这都不是你的错。

You have to understand that cyber bullying does not always have a direct cause. Sometimes people attack others for their insecurity. In any case, it’s not your fault.

如果你是网络霸凌的受害者,在该网页中找找举报霸凌信息的方法: https://www.stopbullying.gov/cyberbullying/how-to-report/index.html

If you are a victim of Internet bullying, find ways to report bullying information in this webpage: https://www.stopbullying.gov/cyberbullying/how-to-report/index.html


速搜资源网 , 版权所有丨如未注明 , 均为原创丨转载请注明原文链接:【速搜问答】如何阻止网络霸凌
喜欢 (0)
[361009623@qq.com]
分享 (0)
发表我的评论
取消评论
表情 贴图 加粗 删除线 居中 斜体 签到

Hi,您需要填写昵称和邮箱!

  • 昵称 (必填)
  • 邮箱 (必填)
  • 网址