E-commerce bank is a core system set up by ant financial services for major shareholders. It is a pure Internet operation commercial bank based on cloud computing architecture. With the mission of serving small and micro enterprises, supporting the real economy and practicing Inclusive Finance, we hope to be explorers of Internet banking and practitioners of Inclusive Finance, and provide efficient and convenient financial services for small and micro enterprises and individual entrepreneurs.
网商银行是由蚂蚁金服作为大股东发起设立的中国第一家核心系统基于云计算架构的商业银行。它作为银监会批准的中国首批 5 家民营银行之一，于 2015 年 6 月 25 日正式开业。
E-commerce bank is the first commercial bank based on cloud computing architecture, which was initiated and established by ant financial as a major shareholder in China. As one of the first five private banks approved by CBRC, it officially opened on June 25, 2015.
With the mission of serving small and micro enterprises, supporting the real economy and practicing Inclusive Finance, e-commerce banks hope to be explorers and practitioners of Inclusive Finance of Internet banks and provide efficient and convenient financial services for small and micro enterprises and individual entrepreneurs.
Mission vision and objectives
网商银行的使命和愿景是无微不至，未来五年网商银行的目标是服务 1000 万家企业。
The mission and vision of e-commerce bank is meticulous. In the next five years, the goal of e-commerce bank is to serve 10 million enterprises.
马云说，要办银行的想法，其实最早可以追溯到 1992 年。“我那时候创办一家小企业海博翻译社，为借 3 万块钱，我花 3 个月时间，把家里所有的发票凑合起来抵押，还是没有借到，那时候想，如果有一家银行有一天能够专门做这样的事情，我觉得能够帮助很多人成功。这样的想法一直没有停止过。”
Ma said that the idea of running a bank dates back to 1992. “At that time, I set up a small enterprise, Haibo translation agency. To borrow 30000 yuan, I spent three months to mortgage all the invoices at home, but I still didn’t borrow them. At that time, I thought that if a bank could do such a thing one day, I think it could help a lot of people succeed. This idea has never stopped. “
“We want to be a bank that focuses on serving small and micro businesses.” Ma Yun said.